
DEJEMOS DORMIR A LOS NIÑOS
Las mujeres del mundo hemos escogido siempre las mismas palabras para acunar a nuestros hijos, para ayudarles a dormir. Los tonos, las metáforas, las escalas, son tan similares: Son nuestros reyes y nuestras estrellas, nuestra luz que nos ilumina, y nosotros estaremos siempre a su lado. “Mi fortaleza, yo velaré tus sueños y mañana el futuro será más brillante, las estrellas velarán nuestros sueños cuando cae la noche” Las nanas son la forma más básica y elemental de comunicación musical, no hay una madre que no las haya cantado buscando el consuelo y el sueño plácido de su bebé.
Masha y Marjan Vahdat y Pari Zanganeh de Iran; Halla Bassam y Amel Kthyer de Iraq; Jawaher Shofani y Rim Banna de Palestina; Fanzya y Razya Khan Ali y Kulsoon S. Ghulam de Afganistán, Mayada Killisly Baghdadi y Viva Killisly Chachati de Siria, Sun Ju Lee de Corea del Norte y Martha Lorenzo de Cuba, combinan sus voces y nanas con las de otras mujeres de Alemania, Estados Unidos, Inglaterra, Escocia, Suecia...
Entre estas canciones aparece también las palabras del exilio y las fronteras que dividen (Palestina); la necesidad de proteger “nuestra tierra” (Afganistán), del enemigo que no se rinde pero que duerme sin techo que le acoja (Iraq), sus ojos ciegos por las mentiras...
“duerme mi niño, y serás fuerte
Duerme ahora mi niño
Un día tú nos llevarás
A la tierra a la que pertenecemos” (Palestina)
Junto a todas estas palabras, estas nanas, “Las Nanas del Eje del Mal” nos dan un único mensaje: “somos madres, nuestros niños duermen, no lo despierte el mundo cruel y sanguinario que nos señala como a asesinos”.
Recordando las bombas de sonido que aterrorizaban a los niños en Gaza, Cisjordania y Líbano, recordando los bombardeos sobre Kabul y Bagdad, teniendo presente el miedo siempre a nuevos ataques y amenazas. Recordando y viendo todo el horror que las “acciones preventivas” han sembrado en el mundo hay un llamamiento unánime que nos acerca, la humana y desesperada petición de las madres a respetar el sueño de los niños, a dejarlos crecer en paz.
Dejad que duerman los niños.
Se puede encontrar en tiendas especializadas o consultar en la siguiente página:
http://www.kkv.musikkonline.no/shop/displayAlbum.asp?id=28732&cid=4&sid=